Diez razones para escribir para niños


Entre las novedades de este mes, está Zlateh, la cabra y otras historias, escrito por Isaac Bashevis Singer y publicado por la editorial Kalandraka en 2019.


Isaac Bashevis Singer (1902-1991) fue un escritor judío nacido en Polonia que ganó el Premio Nobel de Literatura en 1978. La mayor parte de su producción literaria está destinada al público adulto, pero también escribió para público infantil. 

¿Quieres saber por qué? Lo explicó en su discurso de agradecimiento por recibir el Nobel, en el que enumeró las diez razones por las que había empezado a escribir para niños. Nos ha parecido interesante compartirlas con vosotros, a ver qué os parecen:
  1. Los niños leen libros y no críticas de libros. Los críticos les importan un pepino.
  2. Los niños no leen para encontrar su identidad. 
  3. No leen para liberarse de un complejo de culpa, para satisfacer su ansia de rebelión ni para deshacerse del sentimiento de alienación.
  4. Los niños no hacen uso de la psicología. 
  5. Aborrecen a la sociología. 
  6. No intentan siquiera comprender a Kafka. 
  7. Siguen creyendo en el bien, en la familia, en los ángeles, en los demonios, en brujas, en los diablos burlones, en la lógica, en la claridad, en los signos de puntuación y en muchas otras cosas comprensibles. 
  8. Les gusta leer relatos interesantes y no comentarios, ni guías o notas que acompañan a textos. 
  9. Cuando un libro es aburrido, bostezan abiertamente sin sentimiento de culpa o temor a la autoridad. 
  10. No esperan de su escritor preferido que salve la humanidad. Por más jóvenes que sean, ya han comprendido que él no está en condiciones de hacerlo. Solamente los adultos tienen ilusiones tan infantiles.

Y si queréis conocer más a este autor, aquí tienes unos párrafos en los que él mismo escribe sobre su vida: 

"Nací en un pueblo de Polonia en 1904. Cuando tenía tres años nos trasladamos a Varsovia. Mi padre era rabino y nuestra casa estaba llena de libros... Otros niños tenían juguetes; yo jugaba con los libros de mi padre. En la escuela asombraba a mis compañeros contándoles historias fantásticas. En 1935 emigré a Estados Unidos y aprendí a hablar inglés, pero mis libros los escribo en yiddish y luego los traduzco".

"Algunas de estas historias me las contó mi madre. Son cuentos populares que ella aprendió de mi abuela... ¡y ésta a su vez de mi bisabuela! Yo los cuento a mi aire poniendo de aquí y quitando de allá... Otras historias son fruto de mi imaginación. Todas ellas son propias de un mundo en el que la imaginación y la fantasía aún eran valores supremos".


Fuentes:

Diez razones para escribir para niñoshttps://latintainvisible.wordpress.com/2011/12/02/diez-razones-para-escribir-para-ninos-4/ [Consulta: 30 de julio de 2020]

SINGER, ISAAC BASHEVIS (1992). Cuando Shlemel fue a Varsovia y otros cuentos. Madrid: Alfaguara.








Comentarios